nhập tâm

nhập tâm

Người học sinh nhập tâm bài thơ để chuẩn bị cho buổi kiểm tra.

Définition
  1. Verbe (transitif) :
    • Mémoriser, apprendre par cœur : Le processus d'assimilation complète d'une information (texte, chanson, leçon) dans sa mémoire, au point de pouvoir la restituer sans effort.
    • S'imprégner profondément : Faire pénétrer une idée ou un principe au plus profond de son esprit et de ses sentiments, au-delà du simple apprentissage mécanique.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Tôi đã nhập tâm lời bài hát này. (J'ai mémorisé les paroles de cette chanson.)
    • Học sinh cần nhập tâm bài thơ trước khi phân tích. (Les élèves doivent apprendre le poème par cœur avant de l'analyser.)
    • Anh ấy nhập tâm lời dạy của thầy. (Il s'est imprégné profondément des enseignements de son maître.)
Utilisation avancée
  • "nhập tâm" dans un contexte d'apprentissage ou de formation : Implique souvent une étape préalable et nécessaire à la compréhension ou à la maîtrise approfondie.
    • Diễn viên phải nhập tâm kịch bản trước khi diễn xuất. (Les acteurs doivent s'imprégner du scénario avant de jouer.)
Variantes et mots apparentés
  • Thuộc lòng (verbe) : Savoir par cœur, souvent de manière plus mécanique que "nhập tâm".
  • Ghi nhớ (verbe) : Se souvenir, mémoriser (terme plus général).
  • Khắc cốt ghi tâm (expression idiomatique) : Graver dans les os et inscrire dans le cœur — mémoriser de manière indélébile.
Synonymes
  • Mémoriser : Retenir de manière précise dans sa mémoire.
  • Apprendre par cœur : Acquérir la capacité de réciter sans support.
  • S'imprégner : Assimiler profondément, faire sien (un principe, une atmosphère).
Expressions idiomatiques
  • Nhập tâm nhập tịch : S'imprégner totalement, corps et âme — se plonger complètement dans l'étude ou la pratique de quelque chose.
    • Nghệ sĩ ấy nhập tâm nhập tịch vào vai diễn. (Cet artiste s'est plongé corps et âme dans son rôle.)